Программа

(Скачать PDF здесь.)

 

XIV конгресс финно-угорских писателей

Тарту, 23–25 август 2017

 

Среда, 23 августа

18.50 – Вручение премии за финно-угорской Википедии

19.00 – Концерт Мари Калькун (ERM)

 

Четверг, 24 август

10.00 – Приветствие Президента Эстонской Республики

10.05 – Приветствие директора ERM, Тыниса Лукаса

10.15 – Приветствие председателя Эстонского союза писателей Тиит Алексеев

10.25 – Приветствие Заведующего Фенно-Угрии Виия-Кади Раудалайнен

10.30 – Речь президента АФУЛа Янош Пустай

10.45 – Арво Валтон (Эстония) „Переводы исторических романов и эпосов финно-угорских народов и их значение для понимания истории этих народов” (на эстонском языке)

11.15 – Меэлис Фридентал (Эстония) „Альтернатива и история” (на эстонском языке)

11.45 – Валерия Савриян и Нина Чунчунар (на нганасанском и русском языках)

 

12.00–12.30 Перерыв

12.30 – Айя Сакова (Эстония) „Память боли и боль памяти: исторические и личные травмы в литеряатуре ” (на эстонском языке)

12.50 – Светлана Архипова (Марий Эл) „Развитие марийской детской литературы на современном этапе” (на русском языке)

13.10 – Вальтс Эрнстрейтс (Латвия) „Ливская литература сегодня” (на английском языке)

13.30 – Катя Кэтту (Финляндия) „Финны и финно-угорские народы в истории (литературы)” (на английском языке)

 

14.00–15.00 обед

 

I секцуя

15.00 –Петер Боканьи „Венгерский исторический роман” (на русском языке)

15.20 – Александр Петров (Марий Эл) „Историческая тема в марийской драматургии” (на русском языке)

15.40 – Себастьян Каньоли (Франция) „Стесняются ли финны их независимости? Взгляд XXI века на патриотическую поэзию Ууно Кайлас”(на английском языке)

16.00 – Юкка Коскелайнен (Финляндия) „Где круг начинается? Пересказ мифа происхождения”(на английском языке)

16.20 – Вираг Дьекисс (Венгрия) „Личная история в эпическом фольклоре ” (на английском языке)

 

II Секция

15.00 – Йоуни Тоссавайнен (Финляндия) „Поэзия природы” (на английском языке)

15.20 – Отто Феньвеши (Венгрия) „Порядок и приключения – венгерская литература в бывшей Югославии”

15.40 – Эникьё Молнар Бодроги (Румыния) „Идеологии Трансильвании между мировыми войнами” (на английском языке)

16.00 – Имре Лазар (Венгрия) „Родственники и/или друзья? О финно-угорских отношениях в отрасли культуры” (на английском языке)

16.20 – Эса-Юсси Сальминен (финляндия) „Об истории удмуртской литературы и перспективах будущего” (на русском языке)

 

17.00 – Презентация детской книги Индрек Коффа по марийски Мугинде пий.

17.15 – Презентация перевод удмуртских романов

18.00 – Концерт удмуртско-эстонского этно-проекта Ар-Год

 

Пятница, 25 августа

 

Секция I

10.00 – Жофиа Барци (Словакия) „История венгерского меньшинства в Словакии и ее представление в литературе” (на английском языке)

10.20 – Ильдико П. Варга (Румыния) „Травмы истории как личный опыт в первом романе Андреа Томпа” (на анлийском языке)

10.40 – Алексей Попов (республика Коми) „Kак собирали материал для одного рассказа об установлении советской власти в Коми крае” (на русском языке)

11.00 – Анн-Викруар Шаррэн (Франция) Еремей Айпин. Исторический роман: Пространство бесчеловечности и вселенских вопросов” (на русском языке)

11.20 – Елена Афанасьева (республика Коми) „Об особенностях создания образа Дуда Платтьӧа” (на русском языке)

11.40 – Михал Коварзь (Чехия) „Калевалаизм в мировой литературе и в литературе уральских народов”(на английском языке)

12.00 – Лариса Дмитриева (Удмуртия) „История публикации автобиографической повести Кедра Митрея «Дитя больного века»”) (на русском языке)

12.20 – Хейнике Хейнсоо (Эстония) „Писать на языке без литературного языка” (на эстонском языке)

12.40 – Гулчерха Поливанова (Ленинградская область) „О поэзии Николая Абрамова”

 

Секция II

10.00 – Елена Юнусова (Мари Эл) „Марийская детская литература (на русском языке)

10.20 – Лидия Иксанова (Мари Эл)  „Использование в современной марийской поэзии исконно-марийской и заимствованной лексики ”(на русском языке)

10.40 – Вера Мелехина (Пермский край) „Великая отечественная война в произведениях коми-пермяцкого писателя Ивана Минина”(на русском языке)

11.00 – Татьяна Савельева (Пермский край) „Исторические события в коми-пермяцкой драматургии” (на русском языке

11.20 – Елена Коньшина (Пермский край) „Исторические процессы на земле пармы в творчестве коми-пермяцких писателей” (на русском языке)

11.40 – Александр Егоров (Удмуртия) „К проблеме перевода венгерской художественной литературы на удмуртский язык ” (на русском языке)

12.00 – Мария Векшина (Удмуртия) „Низовые инициативы развития современной удмуртской литературы (на примере деятельности редакции газеты «Удмурт дунне»)” (на русском языке)

12.20 – Александра Каторова (Мордовия) Специфика отображения национальной истории в мордовской  литературе” (на русском языке)

12.40 – Ольга Жукова (Мордовия) „Фольклорно-мифологические истоки поэтического эпоса Н. Зайцевой «Virantanaz»” (на русском языке)

13.30–14.00 Обед

14.00 – Нора Бэнедек (Венгрия) „Венгерско-эстонские литературные отношения в советском периоде” (на эстонском языке)

14.30 – Петер Хельме (Эстония) „История в новейшей эстонской прозе” (на эстонском языке)

15.00 – Petter Morottaja (Финляндия) „История и литература саамов Инари” (нва английском языке)

15.30 – Алёна Ельцова (республика Коми) „История коми народа в современной коми поэме” (на русском языке)

16.00 – Сергей Пронин (Карелия) „Исторический тематизм в драматургии писателей Карелии” (на русском языке)

16.30 – Йоханна Домокош (Германия) „Сравнителньые парадигм литературного поля” (на английском языке)

17.00 – Ян Каус (Эстония) „Позвоночник и трещотка”. О трактовке эстонской новейшей истории на основе двух противоположных персонажей” (на эстонском языке)

17.30 – Заключение Яноша Пустай

 

21.00 – Концерт Кристины Эхин и Сильвера Сеппа. Свободный микрофон. (Magasini Tänava Suvila)